Aya Nishitani, autor de las novelas fundamentales Digital Devil Story: Megami Tensei, ha iniciado un proyecto personal para acercar sus obras a los lectores de habla inglesa. Cumpliendo una promesa hecha a un fan estadounidense hace tres años, Nishitani está publicando su propia traducción al inglés de la serie directamente a través de su página personal de Note.
Nishitani señaló que estos borradores no han pasado por un proceso de edición profesional, pero cumplen dos propósitos: cumplir una promesa largamente esperada y crear una fuente de referencia para que futuros traductores puedan captar los matices del texto original en japonés. El autor confirmó que las negociaciones con una editorial internacional continúan para lograr una publicación oficial y de alta calidad de las novelas que inspiraron la longeva serie de videojuegos de Atlus.
Desde esta semana, la introducción y los tres primeros capítulos ya están disponibles para el público. Nishitani planea seguir un calendario de publicación rápido, y se espera que los capítulos restantes, incluido el final, se compartan sucesivamente a lo largo de julio. Se recomienda a quienes deseen leer estas traducciones temporales que visiten la página antes de que los textos sean retirados a finales de mes.